注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

lwxwx123的博客

请参观阅读我的博文的朋友别忘了点击一下我的广告啊,哈哈,拜托了。

 
 
 

日志

 
 

【转载】《孙子兵法》全文及译文  

2015-01-14 13:19:59|  分类: 古文对译 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

《孙子兵法》视频、全文及译文 - 好地方 - 好地方

 

   孙子兵法全文及译文

 

 

 

一、始计篇

【原文】孙子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。

【译文】 孙子说:战争,是国家的头等大事,是关系民众生死的所在,是决定国家存亡的途径,不能不认真加以考察、研究。

【原文】故经之以五事,校之以计,而索其情:一曰道,二曰天,三曰地,四曰将、五曰法。道者,令民与上同意也

主孰有道?将孰有能?天地孰得?法令孰行?兵众孰强?士卒孰练?赏罚孰明?  

【译文】应该以五个方面的情实为纲,通过具体比较双方的基本条件来探讨战争胜负的情形:一是“道”,二是“天”,三是“地”,四是“将”,五是“法”。所谓“道”,就是从政治上使民众与君主的思想一致,

双方君主哪一方施政清明、有道?将领哪一方更有才能?天时、地利哪一方占得多?军中法令哪一方执行得好?兵力哪一方更强大?士兵哪一方更训练有素?奖赏与惩罚哪一方更严明?我凭着对这些情况的分析比较,就可知道战争胜负的情形了。

【原文】兵者,诡道也。故能而示之不能,用而示之不用,近而示之远,远而示之近;利而诱之,乱而取之,实而备之,强而避之,怒而挠之,卑而骄之,佚而劳之,亲而离之。攻其无备,出其不意。

【译文】用兵,是以诡诈为原则的。因而,“能”要使敌人看成“不能”,“用”要让敌人看作“不用”。“近”要让敌人看作“远”,“远”要让敌人看作“近”。敌人贪利,就诱之以利而消灭它;敌人混乱,就抓紧时机立刻消灭它;敌人实力雄厚,则须时刻戒备它;敌人精锐强大,就要注意避开它的锋芒;敌人褊急易怒,就挑逗它,使它失去理智;敌人小心谨慎,稳扎稳打,就设法使它骄傲起来;敌人内部和睦,就离间其关系。在敌人没有准备的情况下进攻,在敌人意想不到的条件下出击。

二、作战篇

【原文】故兵闻拙速,未睹巧之久也。

【译文】用兵打仗,只听说计谋不足但靠神速取胜的,没有听说有计谋却要拖延战争时日的。

【原文】 故兵贵胜,不贵久

【译文】 所以,用兵作战以胜任裕如,举兵必克为贵,不主张力不从心,僵持消耗。

三、谋攻篇

【原文】是故百战百胜,非善之善者也;不战而屈人之兵,善之善者也。

【译文】因此,百战百胜,并非好的用兵策略中最好的,不交战而使敌屈服,才是用兵策略中最好的。

【原文】故上兵伐谋,其次伐交,其次伐兵,其下攻城。攻城之法为不得已。

【译文】因而,最好的用兵策略是以谋略胜敌,其次是以外交手段胜敌,再其次是通过野战交兵胜敌,最下等的是攻城。攻城是在不得已的情况下才采取的(办法)。

【原文】夫将者,国之辅也。辅周,则国必强;辅隙,则国必弱。

【译文】将帅,是国君的辅佐。辅佐得周密,国家就强盛;辅佐有疏漏,国家必然衰弱。

【原文】故知胜有五:知可以战与不可以战者胜,识众寡之用者胜,上下同欲者胜,以虞待不虞者胜,将能而君不御者胜。此五者,知胜之道也。

【译文】预测胜负有五条:懂得什么条件下可以战,什么条件下不可以战的,胜;懂得众与寡的灵活运用的,胜;上下一心,同仇敌忾的,胜 以有准备之师击无准备之敌的,胜将领富于才能而君主又不从中干预牵制的,胜。这五条就是预知胜负的途径。

【原文】故曰:知彼知己者,百战不殆;

【译文】因此,可以说:了解对方也了解自己的,百战不败;

四、军形篇

【原文】善战者,先为不可胜,以待敌之可胜。

【译文】善于指挥作战的人,总是先创造条件使自己处于不可战胜的地位,然后等待敌人能被我战胜的时机。

【原文】是故胜兵先胜而后求战,败兵先战而后求胜。善用兵者,修道而保法,故能为胜败之政。

【译文】因此,胜利之师是先具备必胜条件然后再去交战,失败之师总是先同敌人交战,然后期求从苦战中侥幸取胜。善于用兵的人,总是注意修明政治,确保治军法度,所以能成为战争胜负的主宰。

六、虚实篇

【原文】水因地而制流,兵因敌而制胜。故兵无常势,水无常形,能因敌变化而取胜者,谓之神。

故五行无常胜,四时无常位。

【译文】水流根据地形决定流向,用兵根据敌情采取致胜方略。战争无固定不变的态势,流水无固定不变的流向。能随着敌情发展变化而采取灵活变化的措施取胜的人,才称得上是神秘莫测的高明者。

须知五行是没有常胜的,四时是没有不更替的。

七、军争篇

【原文】故其疾如风,侵掠如火,动如雷震。

【译文】部队快速行动起来犹如疾风;侵掠起来犹如烈火;发起进攻有如迅雷猛击。

八、九变篇

【原文】无恃其不来,恃吾有以待也;无恃其不攻,恃吾有所不可攻也。

【译文】不要寄希望于敌人不来,而要依靠自己有充分准备,严阵以待;不要寄希望于敌人不会进攻,而要依靠自己有敌人不可攻破的条件。

九、行军篇

【原文】合之以文,齐之以武。

令素行以教其民,则民服;令素不行以教其民,则民不服。  

【译文】所以,要用怀柔宽仁使他们思想统一,用军纪军法使他们行动一致,

平素严格贯彻命令,管教士卒,士卒就能养成服从的习惯;平素从来不严格贯彻命令,管教士卒,士卒就会养成不服从的习惯。

十、地形篇

【原文】视卒如婴儿,故可以与之赴深溪;视卒如爱子,故可与之俱死。

【译文】对待士卒象对待婴儿,士卒就可以同他共患难:对待士卒象对待自己的儿子,士卒就可以跟他同生共死。

十一、九地篇

【原文】兵之情主速,乘人之不及,由不虞之道,攻其所不戒也。

【译文】用兵的情理是以神速为主,乘敌人措手不及的时机,经由敌人料想不到的道路,攻击敌人未加戒备的地方。

【原文】是故始如处女,敌人开户,后如脱兔,敌不及拒。

【译文】因而,开始要像处女一般沉静,使敌人放松戒备;然后突然发动攻击,如同脱逃的兔子一般敏捷,使敌人来不及抗拒 

十二、火攻篇

【原文】 非利不动,非得不用,非危不战。主不可以怒而兴师,将不可以愠而致战。

亡国不可以复存,死者不可以复生。故明君慎之,良将警之,此安国全军之道也。   

【译文】不是于国有利就不要采取军事行动,没有必胜的把握就不要用兵,不是处于危险境地不要交战。君主不可因为一时愤怒而发动战争,将领也不能因为一时恼火而命令作战。

但灭亡了的国家却不可再存在,死掉人也不可能再活过来。因而,明智的君主应慎重地对待这个问题,优良的将帅应该警惕这个问题,这是安定国家保全军队的根本原则啊!

十三、用间篇

【原文】故明君贤将,所以动而胜人,成功出于众者,先知也。

【译文】英明的君主、贤能的将帅,之所以动辄就能战胜敌人,成功高于一般的人,就在于他们事先了解敌情。

“法者,曲制、官道、主用也”

“知兵之将,民之司命,国家安危之主也”

“将者,智、信、仁、勇、严”     

 

  评论这张
 
阅读(12)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017